洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Take It Off Kesha(ケシャ)

 

 

 



 

 

皆さんこんにちはこんばんは!Rinです☺️💡✨

 

今回紹介する曲はケシャの「Take It Off」です。この曲は、デビュー・アルバム『Animal』の収録曲です。

2010年7月13日アルバムからの4枚目にして最後のシングルとしてリリースされました。

 

「Take It Off 」の最初の曲作りは、ケシャがドラッグ・ショーに参加し、ドラッグ・クイーンたちが服を脱ぐ姿に興奮したことから始まったそうです。激しいクレッシェンドを伴う、ドクンドクンと響くエレクトロを取り入れたオートチューンを多用したアップビートな曲でエレクトロを取り入れたビートをアラビアン・リフと呼ばれるメロディが牽引しているのが特徴的です。

 

「アニマル」のデジタル・セールスが好調だったため、この曲はシングルとして発表される前にアメリカ、イギリス、カナダでチャートインしました。

 



 

 

 

 

www.youtube.com

 

リリース日:2010年7月13日

 

There's a place downtown,

Where the freaks all come around.

It's a hole in the wall.

It's a dirty free for all.

 

ダウンタウンにあるの

そこにはフリークが集まって

壁の中の穴場

皆のための汚れた自由

 

 

When the dark 

Of the night comes around.

That's the time, 

That the animal comes alive.

Looking for 

Something wild.

 

暗い夜が 夜がやってくるわ

その時こそ

動物が生き返る時よ

探し求めるの

野生の何かを探してね

 

 

And now we lookin' like pimps 

In my gold Trans-Am.

Got a water bottle full of whiskey 

In my handbag.

Got my drunk text on

I'll regret it in the mornin'

But tonight 

I don't give a 

I don't give a

I don't give a

 

そしてまるでポン引きのように

ゴールドのトランザムで

私のハンドバッグの中には

ウイスキー入りの水筒よ

酔っぱらいのメールが来たわ

「朝になったら後悔するさ」だって

でも今夜は

そんなの関係ないの

そんなの気にしないわ

そんなこと気にしないの

 

 

There's a place downtown,

Where the freaks all come around.

It's a hole in the wall.

It's a dirty free for all.

 

ダウンタウンにあるの

そこにはフリークが集まって

壁の中の穴場

皆のための汚れた自由

 

 

And they turn me on.

When they Take It Off.

When they Take It Off.

Everybody Take It Off.

 

そして彼らは私を興奮させるの

彼らが服を脱ぐとき

彼らがショーツを取るとき

みんな脱いでちょうだい

 

There's a place I know 

If you're looking for a show.

Where they go hardcore 

And there's glitter on the floor.

 

知っている場所があるの

もにあなたがショーを探しているなら

そこはハードコアでキマってて

床はグリッターでキラキラよ

 

 

And they turn me on.

When they Take It Off.

When they Take It Off.

Everybody Take It Off.

 

そして彼らは私を興奮させるの

彼らが服を脱ぐとき

彼らがショーツを取るとき

みんな脱いでちょうだい

 

 

Lose your mind. 

Lose it now. 

Lose your clothes 

In the crowd.

We're delirious. 

Tear it down 

'Til the sun comes back around.

 

 コントロールを失っちゃって

正気を失っちゃおうよ

服を脱ぎ捨てて

群衆の中でさ

私たちは錯乱している

取り壊せ

太陽が戻ってくるまで

 

 

N-now we're getting so smashed. 

Knocking over trash cans.

Eurbody breakin' bottles 

It's a filthy hot mess.

Gonna get faded

I'm not the designated 

Driver so

I don't give a

I don't give a

I don't give a

 

今私たちはぶっ壊れてる

ゴミ箱を倒して

ボトルを割ってさ

不潔で熱い混乱が起こってる

色あせていって

私は指名された運転手なんかじゃない

だから

そんなの関係ないの

そんなの気にしないわ

そんなこと気にしないの

 

 

There's a place downtown,

Where the freaks all come around.

It's a hole in the wall.

It's a dirty free for all.

 

 

ダウンタウンにあるの

そこにはフリークが集まって

壁の中の穴場

皆のための汚れた自由

 

 

And they turn me on.

When they Take It Off.

When they Take It Off.

Everybody Take It Off.

 

 

そして彼らは私を興奮させるの

彼らが服を脱ぐとき

彼らがショーツを取るとき

みんな脱いでちょうだい!

 

 

There's a place I know 

If you're looking for a show.

Where they go hardcore 

And there's glitter on the floor.

 

 

知っている場所があるの

もにあなたがショーを探しているなら

そこはハードコアでキマってて

床はグリッターでキラキラよ

 

 

And they turn me on.

When they Take It Off.

When they Take It Off.

Everybody Take It Off.

 

そして彼らは私を興奮させるの

彼らが服を脱ぐとき

彼らがショーツを取るとき

みんな脱いでちょうだい!

 

 

EVERYBODY TAKE IT OFF!

 

皆脱いじゃえ!!

 

EVERYBODY TAKE IT OFF!

 

皆脱いじゃえ!!

 

 

Right now! TAKE IT OFF!

Right now! TAKE IT OFF!

Right now! TAKE IT OFF!

 

 

今!脱ぐの!

そう!脱いじゃいな!

今!脱ぐのよ!

 

 

Right now! TAKE IT OFF!

Right now! TAKE IT OFF!

 

今!脱ぐの!

そう!脱いじゃいな!

 

 

EVERYBODY TAKE IT OFF!

 

皆脱いじゃえ!

 

 

There's a place downtown,

Where the freaks all come around.

It's a hole in the wall.

It's a dirty free for all.

 

 

ダウンタウンにあるの

そこにはフリークが集まって

壁の中の穴場

皆のための汚れた自由

 

 

And they turn me on.

When they Take It Off.

When they Take It Off.

Everybody Take It Off.

 

そして彼らは私を興奮させるの

彼らが服を脱ぐとき

彼らがショーツを取るとき

みんな脱いでちょうだい!

 

 

There's a place I know 

If you're looking for a show.

Where they go hardcore 

And there's glitter on the floor.

 

知っている場所があるの

もにあなたがショーを探しているなら

そこはハードコアでキマってて

床はグリッターでキラキラよ

 

 

And they turn me on.

When they Take It Off.

When they Take It Off.

Everybody Take It Off.

 

そして彼らは私を興奮させるの

彼らが服を脱ぐとき

彼らがショーツを取るとき

みんな脱いでちょうだい!

 

 

 

 

www.rin-world.com

 

メインブログの「世界へのDOOR」も、お時間のある時に見ていただけたら嬉しいです☺️✨

記事も数記事貼っておくので、見ていただけたらとても励みになります🙇‍♀️

いつもありがとうございます😌💕

 

www.rin-music-yougaku.com

 

www.rin-music-yougaku.com