洋楽BOX ~洋楽をひたすら和訳するブログ~

このブログは洋楽を年代問わずひたすら和訳していくブログです。ただ和訳するだけでなく、英語の勉強にもなるような記事を作成していくつもりです。このブログで、皆様が少しでも洋楽に興味を持ってくれたら嬉しいです。

Rehab Amy Winehouse (エイミー・ワインハウス)

f:id:rin-world4695:20230116120420j:image

 

f:id:rin-world4695:20230116120428j:image

 

f:id:rin-world4695:20230116120435j:image

皆さん、こんにちは、こんばんは!Rinです☺️✨💕

今回、紹介する曲は、エイミー・ワインハウスの代表曲とも言える曲、「Rehab」です。

この曲は、エイミー・ワインハウスの2枚目のアルバム『Back to Black』に収録されている曲です。

マーク・ロンソンがプロデュースしたこの曲は、自伝的な歌詞で、エイミーが実際にリハビリ・クリニックに入ることを拒否したことを歌っています。

 

 

 

f:id:rin-world4695:20230116120442j:image

 

 

f:id:rin-world4695:20230116120451j:image

イギリスのシングルチャートで7位、アメリカのビルボードホット100で9位を記録し、エイミーにとって唯一のアメリカでのトップ10ヒットとなった曲でもあります☺️✨


「リハビリ施設で、治療を受けなさい!」と周りから言われているものの、主人公や実際エイミー本人が「そんな所行きたくない!」「いやだって言ってるでしょ!」とリハビリ施設に行くことを指定しています。お酒や薬などに溺れている主人公、(エイミー自身も)は、自分の姿が客観的に見えなくなっているような気がします。

 

f:id:rin-world4695:20230116120458j:image

 

f:id:rin-world4695:20230116120505j:image

 

 

 


www.youtube.com

 

リリース日   2006年10月23日

 

 

 

[Chorus]
They tried to make me go to rehab, but I said, "No, no, no"
Yes, I've been black, but when I come back, you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab, but I won't go, go, go

彼らは私をリハビリに連れていこうとしたけど 私は「嫌だ」って言ったの

たしかに私はひどい暗闇の中にいたけれど、私はもう大丈夫 あなたたちもわかるわ

私には時間がないの  でもパパは私がもう大丈夫だと思っていても 

パパは私をリハビリに連れていこうとするの でもね 私は絶対に行かないから!

 

[Verse 1]
I'd rather be at home with Ray
I ain't got seventy days
'Cause there's nothing, there's nothing you can teach me
That I can't learn from Mr. Hathaway

それよりレイ チャールズを聞きながら家でじっとしていたいわ

70日間もリハビリなんか受けたくないの

だってそんなの意味がないじゃない

教わることなんてなにもないし

ダニー ハサウェイ から学ぶことなんてない

 

[Pre-Chorus]
I didn't get a lot in class
But I know it don't come in a shot glass

学校の授業なんて覚えてはいないけれど

でもそんなこと お酒を飲むことと関係ないじゃない

 

[Chorus]
They tried to make me go to rehab, but I said, "No, no, no"
Yes, I've been black, but when I come back, you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab, but I won't go, go, go

彼らは私をリハビリに連れていこうとしたけど 私は「嫌だ」って言ったの

たしかに私はひどい暗闇の中にいたけれど、私はもう大丈夫 あなたたちもわかるわ

私には時間がないの  でもパパは私がもう大丈夫だと思っていても 

パパは私をリハビリに連れていこうとするの でもね 私は絶対に行かないから!

 

 

[Verse 2]
The man said "Why do you think you here?"
I said, "I got no idea"
I'm gonna, I'm gonna lose my baby
So I always keep a bottle near

誰かが言うの 君はなんでまだここにいるんだって

あたしは言うの そんなの知らないわよって

私 私 彼を失っちゃうわ

だからね、いつも近くにワインが無いと落ち着かないの

 

 

[Pre-Chorus]
He said, "I just think you're depressed"
This, me: "Yeah, baby, and the rest"

彼が言った  君はたぶん落ち込んでいるだけだって

tこの僕もね、そうだろ、みんな等しく寂しいんだ

 

[Chorus]
They tried to make me go to rehab but I said, "No, no, no"
Yes, I've been black, but when I come back, you'll know, know, know

彼らは私をリハビリに連れていこうとしたけど 私は「嫌だ」って言ったの

たしかに私はひどい暗闇の中にいたけれど、私はもう大丈夫 あなたたちもわかるわ

 

[Verse 3]
I don't ever wanna drink again
I just, ooh, I just need a friend
I'm not gonna spend ten weeks
Have everyone think I'm on the mend

もうお酒なんて飲まない

私はただ 友達が必要なだけ

そこで10週間暮らすことなんてできない

周りの期待なんて、そんなのどうでもいいのよ

 

 

[Pre-Chorus]
It's not just my pride
It's just till these tears have dried

意地とかそんなんじゃない

涙が枯れるまで泣いたら言うことを聞くわ

 

[Chorus]
They tried to make me go to rehab, but I said, "No, no, no"
Yes, I've been black, but when I come back, you'll know, know, know
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab, but I won't go, go, go

彼らは私をリハビリに連れていこうとしたけど 私は「嫌だ」って言ったの

たしかに私はひどい暗闇の中にいたけれど、私はもう大丈夫 あなたたちもわかるわ

私には時間がないの  でもパパは私がもう大丈夫だと思っていても 

パパは私をリハビリに連れていこうとするの でもね 私は絶対に行かないから!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

メインブログの「世界へのDOOR」の記事も、お時間のある時に見ていただけたら嬉しいです🥰✨

 

www.rin-world.com

 

www.rin-world.com

 

www.rin-world.com

 

 

www.rin-world.com